7月9日,有网友发文称,吉林省珲春市一家中国邮政储蓄银行的牌匾上,英文拼写出现了错误。
潇湘晨报注意到,在该网友发布的视频中,中国邮政的牌匾上分别有中文、朝鲜文、英文三种文字。其中,中国邮政四个字下方对应的英文显示为“CIHNA POST”,而中国邮政储蓄银行下方对应的英文,也出现了拼写错误,以及单词排列错误,显示为“PTOSAL SAVIN GSB ANK OF CHINA”,正确版本应为“POSTAL SAVINGS BANK OF CHINA”。
7月10日,潇湘晨报记者联系到珲春邮政局的一名工作人员,他透露,是广告社的工作人员贴错了,已经通知广告社进行更正。“广告社是在7月8日贴上的,我们没审核,没发现,今天早上才看到。”
该工作人员表示,之后也会进行全面排查,看看是否出现了同样的情况。
潇湘晨报记者周凌如 实习生章家怡 周迎迎
声明:本文内容整理自网络,观点仅代表原作者本人,投稿号仅提供信息发布服务。如有侵权,请联系管理员。